
Ősz, amely a lombhullató fák levelei és a zöld szín sárgássá válik, sok költőt ígért, hogy írjon róla. Ha szeretné megtanítani gyermekeinek vagy diákjainak verseit erről az állomásról, a .com e cikkében adunk néhány ötletet. Ezután néhány őszi verset mutatunk be .
Ön is érdekelt: Poemas para Inviernoősz
Spread október, a lágy mozgás
délről, az arany és vörös levelek,
és a leveleinek tiszta esésében
a gondolat végtelen.
Milyen nemes béke ebben a távolban
mindent; ó szép rét, amit elhagysz
a virágok; Ó hideg víz, te nedves
a kristályod megrázta a szélet!
Az arany varázsát! Tiszta börtön,
amelyben a test, lélek, pályázativá válik,
egy domb zöld környezetében fekszik!
A szépség csökkenése
az élet meztelen és ragyog
isteni igazságának kiválósága.
JUAN RAMÓN JIMÉNEZ
ősz
Használjuk ki az ősz előnyeit
tél előtt szünetel minket
arc könyökcsíkok a nap
és csodálja meg a vándorló madarakat
most, hogy melegíti a szívét
még akkor is, ha egy kicsit és kicsit kicsit
gondoljunk és érezzük magunkat
a régi szeretettel, amit elhagyottunk
használja ki az esést
a jövő befagyasztása előtt
és nincs helye a szépségnek
mert a jövő fagy lesz.
MARIO BENEDETTI
ősz
Lángokban ősszel égett,
a szívem néha ég,
tiszta és egyedül. A szél felébred,
megérinti a központját és felfüggeszti azt
fényben, hogy senkiért mosolyog:
Mennyi szépség laza!
Keresek néhány kezemet,
jelenlét, test,
mi megszakítja a falakat
és szeszes formákat szül,
egy érintés, egy fia, egy kör, egy szárny alig;
Belenézek,
csontok, érintetlen hegedűk,
finom és árnyékos csigolyák,
ajkak álmodnak,
kezek, amelyek álmodják a madarakat ...
És valami, ami nem ismert és azt mondja: „soha”
esik az égből
te, Istenem és ellenfelem.
OCTAVIO PAZ
Őszi napkelte
Hosszú út
szürke sziklák között,
és néhány alázatos rét
ahol a fekete bikák legelnek.
Brambles, gyomok, jaralák.
Van a nedves föld
a harmatcseppek
és az arany bevásárlóközpont,
a folyó görbe felé.
Az ibolya hegyei után
megtört az első albor;
a puska mögött
éles agárai között
vadászni.
ANTONIO MACHADO
Őszi pillangó
A pillangó megfordul
és néha égve - napsütéssel.
Repülő folt és fáklya
most megállt
egy lapon, amely sziklázik.
Azt mondták nekem: - Nincs semmi.
Nem beteg vagy Úgy tűnik Önnek
Én sem mondtam semmit.
És a betakarítás ideje eltelt.
Ma a bánat keze
tele van a horizonton.
És még a levelek is elesnek a lelkemtől.
Azt mondták nekem: - Nincs semmi.
Nem beteg vagy Úgy tűnik Önnek
Ez volt a tüskék ideje.
A nap most
lábadozó.
Minden megy az életben, barátok.
Elmegy vagy elpusztul.
A keze, amely indít téged, eltűnt.
Elmegy vagy elpusztul.
A rózsa, amit laza, elment.
Szintén a száj, ami megcsókol.
A víz, az árnyék és az üveg.
Elmegy vagy elpusztul.
A fülek ideje eltelt.
A nap, most, helyreáll.
Meleg nyelvét vette körül.
Azt is mondja nekem: - Úgy tűnik Önnek.
A pillangó megfordul,
lebeg,
és eltűnik.
PABLO NERUDA
A többi állomás versei
- A téli versek
- Versenyek nyáron
- Tavaszi versek
Hagyjuk Meg Véleményét